1 00:04:02,220 --> 00:04:02,980 සැබැවින්මද? 2 00:04:03,490 --> 00:04:04,150 සැබැවින්මද? 3 00:04:04,220 --> 00:04:09,890 මම වෙනස්කරනවා නැත්නම් කඩා පනිනවා නිමි, නිමි 4 00:04:10,520 --> 00:04:14,259 මොන වැඩේ කිව්වත් ඔයා කරන්නෙ නෑනේ? 5 00:04:14,260 --> 00:04:16,260 ඵ්ත් ඵ්ක වැදගත්නේ 6 00:04:16,900 --> 00:04:19,590 ඔයාට ඕනෙ ඔය කඹ කුණු ටික ගෙනියන්න උදව්කරන්නද? 7 00:04:20,100 --> 00:04:21,320 හරි, මට ඔයාව තේරැම් ගන්න පුළුවන්, ස්තූතියි 8 00:04:23,040 --> 00:04:26,580 හොදයි යන්නම්,චාලී චාලී , මං දැන් ලොකුයිනේ 9 00:04:30,550 --> 00:04:32,300 " වාසනාවන්තයා" 10 00:04:35,360 --> 00:04:38,240 පිරිමි ළමයා අසල්වාසීන්ට හිරිහැරයක් වෙන්න ඵපා 11 00:04:39,620 --> 00:04:42,470 මං කියවනවා වැඩිලු ඉතින් තද වචනයක් දැම්මා 12 00:04:46,150 --> 00:04:50,270 බිම ගොඩකරනවද නැත්නම් අස්කරනවද? 13 00:04:51,010 --> 00:04:51,730 සමහරැ කියන ඵ්වා හරියට හිත පාරනවා 14 00:04:53,090 --> 00:04:54,730 ඵයාගෙ හඩ ඇහුන ගමන් ඇදිල යනව නේ 15 00:04:57,620 --> 00:04:58,250 අමී? 16 00:04:59,210 --> 00:05:02,160 ... 17 00:05:04,410 --> 00:05:06,660 ඔයා දන්නවා ඵහෙනම්, ඉක්මනට තේරැම්ගන්න පුළුවන් වුනානේ 18 00:05:06,960 --> 00:05:10,449 විශේෂයෙන්ම ඔවුන් නරකට පොළඹ ගත්තොත් ඔයා විනාශවෙන්න පුළුවන්.ඵ් ගැන පොඩ්ඩක් හිතට ගන්න!! 19 00:05:10,450 --> 00:05:13,430 ආයෙත් පොත දිගාරින්න පටන්ගත්තද? 20 00:05:14,180 --> 00:05:17,240 ඔයා දෙන උපදෙස් කවද්ද වැඩකලේ? 21 00:05:18,300 --> 00:05:19,670 මේ බයිසිකලය ඵපාවෙලා? 22 00:05:20,710 --> 00:05:25,660 මාත් උත්සාහ කරනවා මගේ යාළුවො වගේ අලුත් ඇදුම් අදින්න! 23 00:05:25,870 --> 00:05:27,989 "මං මේ ප්‍රදේශයේ ඉන්න මිනිස්සුන්ට but not the organization of" party" out of town 24 00:05:27,990 --> 00:05:31,410 මං ඵ් වචනෙට කැමතියි, ශ්‍රේෂ්ට බුද්ධිමතෙකු කියන කථාවක් මට පුළුවන්ද ඔයාට උදව් කරන්න? 25 00:05:32,810 --> 00:05:37,870 ... 26 00:05:38,860 --> 00:05:41,120 ඇත්තටම මං සතුටු වෙනවා ඔයා අවසානයේ ගේ විකුණන්න තීරණය කරපු ඵක ගැන 27 00:05:41,870 --> 00:05:44,870 මට ඕන නෑ පොකුණක් නිර්මාණය කරන්න ඵ්ත් ඵ්ක ගෙවත්තෙ කොටසක් නේ? 28 00:05:45,200 --> 00:05:48,360 මේ ප්‍රශ්නෙට පිළිතුරැ දෙන්න, මං යෝජනා කරනවා ඵ්කට පිළිතුරක් පමුණුවන්න කියලා 29 00:05:50,340 --> 00:05:53,230 ඵ්ගොල්ලො ඉන්නෙ අපේ ගෙදර ඉදන් කිලෝ මීටර 13 ක් විතර දුරින්, චරපුරැෂ කාර්යයක් නෙමේනේ? 30 00:05:54,460 --> 00:05:57,060 සත්තකින්ම, ඵ් වගේ... 31 00:05:58,340 --> 00:06:01,550 හලො බ්‍රවුස්ටර් මහත්මිය හලෝ ප්‍රියය, හලෝ මගේ ළමයිනේ - 32 00:06:02,040 --> 00:06:02,980 හ‍ලෝ- හලෝ - 33 00:06:08,320 --> 00:06:10,700 ඵඩ් ඔයා ට මොකද වෙලා තියෙන්නේ - ඇත්තද? 34 00:06:11,030 --> 00:06:14,410 මට ඵ්කෙ හිටගෙන යන්න බැහැ වගේ, බොරැ ඔයා‍ට ඔහු ඵක්ක කථාකරන්න වෙන ක්‍රමයක් නෑනේ 35 00:06:15,140 --> 00:06:16,780 ඔහුගෙ හිතේ ඵහෙම අදහසක් නැත්නම් 36 00:06:20,630 --> 00:06:24,050 මට තවම බයිසිකල් පදින්න බැහැ? 37 00:06:24,340 --> 00:06:26,220 você não precisa ligar? 38 00:06:27,590 --> 00:06:28,090 අමී 39 00:06:31,110 --> 00:06:31,760 අමී 40 00:06:33,070 --> 00:06:33,630 ඵන්න, මගෙ දෙයියා 41 00:06:37,070 --> 00:06:38,950 චාලී ඔව්? 42 00:06:39,120 --> 00:06:41,300 ඇයි? 43 00:06:42,670 --> 00:06:43,299 හොදායි 44 00:06:43,300 --> 00:06:45,389 ඔයාට ඕනෙ ඵයාගෙ හිත දිනාගන්න නේ - නැහැ, මට නැහැ- 45 00:06:45,390 --> 00:06:49,280 ඔව්, if your face looks like you're tense - and showed how tense? 46 00:06:49,640 --> 00:06:52,360 Faced with such a tense - I'm not tense - 47 00:06:52,530 --> 00:06:54,840 I do not look for me - Yes, and every time - 48 00:06:56,650 --> 00:06:58,629 The Ladies - men - 49 00:06:58,630 --> 00:06:59,630 seem particularly 50 00:07:02,040 --> 00:07:03,990 Actually," Mopachino" ( muscles)? 51 00:07:04,640 --> 00:07:10,160 Explicitly, you can not walk with the prettiest girls I have left them combing their hair is my friend! 52 00:07:12,040 --> 00:07:13,780 Beautiful, man beautiful shoes 53 00:07:14,270 --> 00:07:16,790 " Pio" - To 54 00:07:17,000 --> 00:07:18,790 I'm going to room now, see you later 55 00:07:19,380 --> 00:07:20,260 Amy, Amy 56 00:07:21,270 --> 00:07:29,150 I... 57 00:07:29,440 --> 00:07:30,290 And all 58 00:07:31,490 --> 00:07:34,470 Thelamiv last year is not going to the concert 59 00:07:35,920 --> 00:07:38,760 Yes, I know - It's wonderful - I know, I know - 60 00:07:39,030 --> 00:07:40,990 Well, goodbye - for the meeting - 61 00:07:49,350 --> 00:07:51,770 Small flaws in the fuck" Genie Lamp", man? 62 00:07:52,210 --> 00:07:56,640 And asked to get the most exciting girls how you have it? 63 00:07:57,710 --> 00:07:59,020 It's just a game, man! 64 00:07:59,990 --> 00:08:01,410 Play rock, hard hard 65 00:08:03,220 --> 00:08:05,550 He did not even own a car - - Never 66 00:08:06,460 --> 00:08:07,940 Van Wagner here - 67 00:08:08,970 --> 00:08:09,940 Nick Straala 68 00:08:11,940 --> 00:08:12,540 Nick 69 00:08:14,460 --> 00:08:16,120 Frank Courtney here - 70 00:08:16,460 --> 00:08:17,600 Adam Johnson 71 00:08:18,790 --> 00:08:19,410 Adam 72 00:08:20,560 --> 00:08:22,160 Steve Dantin here - 73 00:08:22,710 --> 00:08:24,550 Matt Havsttleraqui - 74 00:08:25,470 --> 00:08:28,030 Alan Makintash here, Miss Granada 75 00:08:28,850 --> 00:08:30,030 Samuel Sofaraman 76 00:08:31,550 --> 00:08:35,030 Damn, how did you get that? 77 00:08:35,140 --> 00:08:38,160 I think he wants to talk to us 78 00:08:38,820 --> 00:08:42,540 You have a minute? 79 00:08:42,770 --> 00:08:48,410 Now will you teach the methods of morbid scum - beautiful, is not that you have some prostitutes Amadadjathen? 80 00:08:48,590 --> 00:08:49,800 Frankly, I have to 81 00:08:50,230 --> 00:08:51,630 It is important that you 82 00:08:53,900 --> 00:08:54,860 To... 83 00:08:57,880 --> 00:09:00,444 What, Edy? You know that Adam is missing, right? 84 00:09:00,882 --> 00:09:08,956 Which means that ( Adam ) is missing? 85 00:09:09,719 --> 00:09:15,673 True, people are always absent from school, what do you want me to do? 86 00:09:17,170 --> 00:09:19,490 I can not, sorry, I'm busy 87 00:09:19,670 --> 00:09:22,309 I do not think you're seated, but Adam is missing 88 00:09:22,310 --> 00:09:26,750 Oalik really do that here? 89 00:09:26,820 --> 00:09:30,470 No, it's how you say it, just do not cry - I do not want to scream? 90 00:09:30,650 --> 00:09:35,930 Oh my God, we lose our friends across the street and do not know what Okhaddh 91 00:09:38,380 --> 00:09:39,390 well 92 00:09:40,120 --> 00:09:42,730 You want me to tell your friends to know each other? 93 00:09:43,110 --> 00:09:47,359 Meetings of fashion Masturbation many ways, 94 00:09:47,360 --> 00:09:47,839 Please stop 95 00:09:47,840 --> 00:09:52,279 And over time caught with his band ( Armstrong) is attached to his penis to masturbate for an hour 96 00:09:52,280 --> 00:09:53,940 Stop 97 00:09:56,720 --> 00:09:58,010 Well, not exactly 98 00:09:58,620 --> 00:10:01,110 We meet near the house (Adam ), after school - Do not delay - 99 00:10:04,940 --> 00:10:07,040 I loved the way the way the light acoustic 100 00:10:13,560 --> 00:10:15,140 You know what I want for dinner? 101 00:10:15,950 --> 00:10:23,020 Are you aware that you want to eat now? And can bring it over to a long life 102 00:10:24,590 --> 00:10:27,660 That's right, I'm hungry 103 00:10:28,000 --> 00:10:29,030 really 104 00:10:34,990 --> 00:10:35,770 What was that? 105 00:10:37,700 --> 00:10:38,100 I do not know 106 00:10:45,440 --> 00:10:48,110 The mother flirting with this guy? 107 00:10:49,780 --> 00:10:55,020 Hello ( Charlie), now I'm in front of the house (Adam ) and strange that you're not here 108 00:10:55,610 --> 00:11:00,100 I remember those videos you and ( Adam) and I'm wearing tight clothes 109 00:11:01,130 --> 00:11:03,530 Do not want your friends to see these new videos, is not it? 110 00:11:04,040 --> 00:11:04,790 well 111 00:11:07,630 --> 00:11:14,809 If the cause of all waste produced by? 112 00:11:14,810 --> 00:11:23,350 These houses were built quickly and does not surprise me that one day lie in ruins - Finished, they need to dig deeper - 113 00:11:24,270 --> 00:11:31,589 (Jerry ) This is my son ( Charlie) and I can say girlfriend? Hello Amy 114 00:11:31,590 --> 00:11:34,670 Hello, how are you? 115 00:11:35,020 --> 00:11:40,600 If what looks like ( Jerry) is a new neighbor, and is good at manual labor - no joke - 116 00:11:41,060 --> 00:11:46,030 Excuse the mess ( Charlie), I have told her mother about the state of the ground floor 117 00:11:47,160 --> 00:11:50,620 .. 118 00:11:52,710 --> 00:11:53,870 Play basketball? 119 00:11:55,670 --> 00:11:57,270 I am looking for someone to challenge 120 00:11:57,440 --> 00:12:00,610 Yes, No, I definitely do not play Why? 121 00:12:00,660 --> 00:12:05,780 I play - They are obsessed with collecting the shoes - 122 00:12:06,240 --> 00:12:14,460 I play anyway - Well, He asked a man to wear shoes,"Pius," I liked - 123 00:12:16,350 --> 00:12:20,330 So, I invite you into the house but the house is messy, so 124 00:12:21,020 --> 00:12:22,330 may return 125 00:12:22,470 --> 00:12:24,920 Because we are neighbors - maybe drink a little 126 00:12:37,560 --> 00:12:43,020 This is a promise, okay? 127 00:12:44,910 --> 00:12:49,220 What a man, and is convenient for you - Do you think a man like this, still single? 128 00:12:49,450 --> 00:12:53,170 I bet it's a playful man - beautiful mother, a national Ptahtima - 129 00:12:53,300 --> 00:12:56,340 I have enough trouble with men and I will not get involved with this man, too 130 00:13:00,700 --> 00:13:06,190 Oh, well, I want a place Why? I'll call you later 131 00:13:06,570 --> 00:13:09,582 Well - now? 132 00:13:09,702 --> 00:13:12,720 Charlie you okay? I'll see you later - 133 00:13:30,360 --> 00:13:31,910 Where the hell are you, friend? 134 00:13:32,220 --> 00:13:34,900 I said after school - order immediately after - 135 00:13:35,090 --> 00:13:40,210 You know what that word meant? 136 00:13:43,630 --> 00:13:46,390 Hello, Is there anybody there? 137 00:13:48,070 --> 00:13:48,890 not 138 00:14:07,260 --> 00:14:12,990 This is not good at all ... 139 00:14:14,080 --> 00:14:15,620 It's a vampire, man! 140 00:14:16,000 --> 00:14:19,140 Gay? For - Who lives next to me - 141 00:14:19,720 --> 00:14:22,620 Jerry, I just met him today Well, Jerry 142 00:14:22,960 --> 00:14:29,070 This name is very bad vampire, ( Jerry)? I did not name, I just tell you the facts 143 00:14:33,550 --> 00:14:35,080 cried 144 00:14:45,500 --> 00:14:46,420 Hello! 145 00:14:49,050 --> 00:14:50,110 Adam 146 00:15:03,730 --> 00:15:07,660 My God, I feel, just a stupid ad model - Belo - 147 00:15:08,580 --> 00:15:12,100 They are not here, my friend - I know, and they are not alone, listen to me - 148 00:15:12,510 --> 00:15:19,680 I saw a program on Channel 13, the other woman tried to bite - Why do you walk like that? 149 00:15:24,150 --> 00:15:26,610 Well listen to me... 150 00:15:27,630 --> 00:15:35,389 And I (Adam ) we find that there are some families have disappeared altogether This is normal, do not live in a town (Vegas ) not only spend a few days here 151 00:15:35,390 --> 00:15:40,450 You live in (Vegas ), see that your home is center-aligned and lives in the house on their side ( Bari ), the old 152 00:15:41,150 --> 00:15:46,869 Windows painted with black ink - This is normal, natural, many people are working at night and sleep all day? 153 00:15:46,870 --> 00:15:51,230 What makes it suitable - something? 154 00:15:51,340 --> 00:15:57,119 The"Dracula" is a vampire - My God, I understand what you mean, friend I just make fun of you - 155 00:15:57,120 --> 00:15:58,980 Thanks - I make fun of you - Marvelous - 156 00:15:59,070 --> 00:16:03,310 " Yes, you read many books," Twilight - in science fiction, this is true - 157 00:16:03,510 --> 00:16:09,730 It's the real monster is not living a love story or is the descendant of a noble race, is a monster from hell 158 00:16:10,130 --> 00:16:16,380 It is to kill and eat breakfast, and will not rest to spend on all around you, " and I'm very upset because you read books terrors 159 00:16:23,170 --> 00:16:23,930 Edy 160 00:16:25,580 --> 00:16:26,510 Edy 161 00:16:27,090 --> 00:16:29,040 Then you do not invite him to your house, right? 162 00:16:29,150 --> 00:16:32,320 Because he can not enter without an invitation, I know you know 163 00:16:32,410 --> 00:16:37,810 Do you use drugs? No, but I think you take me seriously, I have convincing evidence of the house - 164 00:16:38,010 --> 00:16:38,910 well 165 00:16:41,380 --> 00:16:43,120 Well - Listen to me 166 00:16:43,330 --> 00:16:45,590 We have to find this nest, you and me 167 00:16:46,200 --> 00:16:50,850 But not now, because it is dark during the day you must return this is what I read on the site www.Peter Vincent 168 00:16:50,910 --> 00:16:52,710 Magician? To 169 00:16:53,140 --> 00:16:57,590 His magic is lovely, leather pants and tattoos? 170 00:16:57,730 --> 00:17:02,460 He is the lord of darkness, man, I mean, he taught nature vampires, Why do you need more than that? 171 00:17:06,650 --> 00:17:12,509 We can pretend that you did not become completely rotten? 172 00:17:12,510 --> 00:17:14,510 But the 16 - Anyway, the man - 173 00:17:15,040 --> 00:17:20,380 I grew up, if you would not want to get bigger, there's nothing wrong but do not ruin my life 174 00:17:20,590 --> 00:17:24,010 I understand, you're very wonderful, The Brewster 175 00:17:24,190 --> 00:17:28,719 Go and joined Oolaik scoundrels villains, and that includes your friend too - Shut up kid 176 00:17:28,720 --> 00:17:30,980 It's very exciting to admit this 177 00:17:31,270 --> 00:17:33,389 But get used to the irony that - Shut up, man - 178 00:17:33,390 --> 00:17:35,190 ... 179 00:17:43,240 --> 00:17:45,910 Adam disappeared and you act like you do not mind 180 00:17:47,940 --> 00:17:49,600 What the hell happened to you? 181 00:17:50,300 --> 00:17:51,600 We were best friends 182 00:17:52,390 --> 00:17:54,540 Yes, I started my life to become the best 183 00:17:55,380 --> 00:17:57,060 When I stopped being friends of yours 184 00:18:13,880 --> 00:18:15,160 scoundrel 185 00:18:22,270 --> 00:18:23,200 My God curse 186 00:18:25,730 --> 00:18:29,270 Why roam the streets? 187 00:18:29,440 --> 00:18:32,490 And behind all of you brought Hosk - really? 188 00:18:32,930 --> 00:18:37,980 There are some narcissism in his face really? 189 00:18:38,240 --> 00:18:39,090 well 190 00:18:40,040 --> 00:18:43,380 Adimiro only, man, I do not have time for this 191 00:18:43,530 --> 00:18:46,899 Damn, man, I have to give him a call? 192 00:18:46,900 --> 00:18:48,670 No need to give me a call 193 00:18:51,890 --> 00:18:53,930 ! 194 00:18:54,010 --> 00:18:54,830 It is best to run 195 00:19:09,460 --> 00:19:10,890 irrational 196 00:19:18,260 --> 00:19:18,930 . 197 00:19:27,700 --> 00:19:29,210 curse 198 00:19:29,710 --> 00:19:33,160 Stay away from me, burst armed man and I know how to use this thing 199 00:19:34,760 --> 00:19:39,060 Hello! 200 00:19:39,550 --> 00:19:40,130 Help me 201 00:19:41,470 --> 00:19:42,130 curse 202 00:19:52,740 --> 00:19:54,510 Anda is Jerry 203 00:19:55,000 --> 00:19:57,010 Do not call, you can not do anything 204 00:20:00,430 --> 00:20:01,130 curse 205 00:20:02,260 --> 00:20:06,070 I went, I thought that you have a good research 206 00:20:07,780 --> 00:20:09,000 I've been watching 207 00:20:11,320 --> 00:20:13,090 I f you Eraqpk 208 00:20:14,290 --> 00:20:15,090 It seems fair 209 00:20:58,020 --> 00:20:59,100 Damn, damn 210 00:21:00,870 --> 00:21:02,090 It seems Talmk 211 00:21:16,200 --> 00:21:22,420 We are very late, man, I have told people about what you are - Vampire, what? 212 00:21:22,620 --> 00:21:28,370 Do not try to control the mental celebrate, I'm serious, Well - 213 00:21:33,190 --> 00:21:37,870 You said that you are grateful you are different - Retreat 214 00:21:37,930 --> 00:21:46,169 How can you put such a presence, accompanied by his best friends to you means nothing now 215 00:21:46,170 --> 00:21:46,810 not 216 00:21:48,320 --> 00:21:52,500 I was born for this, you know 217 00:21:55,230 --> 00:21:55,930 is a gift 218 00:22:22,070 --> 00:22:23,030 We have kept his promise 219 00:22:26,420 --> 00:22:27,930 " The return of the child" 220 00:22:29,740 --> 00:22:31,160 " The man warrior" 221 00:22:31,680 --> 00:22:33,630 " The man squid" 222 00:22:40,220 --> 00:22:42,370 What will you do now, O"squid man"? 223 00:22:46,870 --> 00:22:48,730 Hello - Wake up you Charlie? 224 00:22:50,060 --> 00:22:53,290 You try to show that the voice on the frequency can not hear 225 00:22:53,900 --> 00:22:55,060 Charlie 226 00:22:55,320 --> 00:22:57,350 "Winning the" return of the child 227 00:23:01,130 --> 00:23:04,140 No, you're dead, you're dead, you're dead - ! 228 00:23:05,980 --> 00:23:07,890 (Eden Miller) - here - 229 00:23:08,940 --> 00:23:09,890 ( Make ) 230 00:23:12,230 --> 00:23:13,430 (Edward Lee) 231 00:23:15,350 --> 00:23:16,950 (Zach Tyler) - here - 232 00:23:18,030 --> 00:23:19,630 (Beth Tepper ) - here - 233 00:23:30,350 --> 00:23:32,239 Charlie Hello Lady 234 00:23:32,240 --> 00:23:36,119 What a nice surprise Enter (Rick ) that he ( Charlie) 235 00:23:36,120 --> 00:23:37,679 This looks great - Thank you - 236 00:23:37,680 --> 00:23:40,820 For - Look at yourself, you are very beautiful - 237 00:23:41,120 --> 00:23:42,070 You are also great 238 00:23:42,350 --> 00:23:45,330 I grew a lot, look at yourself, how are you? 239 00:23:45,840 --> 00:23:50,080 Edy he did not fight very - not here? 240 00:23:51,710 --> 00:23:57,180 Otmaanaan is Zkhalt to your room there are some books that we need - Yes, of course, the house of your home - 241 00:23:57,430 --> 00:23:58,020 to 242 00:23:58,350 --> 00:24:00,240 It is there - Yes, I remember the place - 243 00:24:27,370 --> 00:24:28,670 Oh man 244 00:24:35,640 --> 00:24:37,680 (Peter Vincent) 245 00:24:38,210 --> 00:24:40,990 Hello to you night grazing 246 00:24:42,140 --> 00:24:44,200 Jerry Notes" 247 00:24:49,220 --> 00:24:52,909 I screamed that he is coming ( Adam) that it's coming, you see what I mean? 248 00:24:52,910 --> 00:24:54,600 He is the man with the wheelchair barrel 249 00:24:55,440 --> 00:24:59,040 Accompanied by a prostitute - if we could figure out his plan - 250 00:25:02,380 --> 00:25:03,890 There, this truck 251 00:25:05,140 --> 00:25:07,320 Damn, damn, I hope he does not Erna 252 00:25:08,800 --> 00:25:12,860 This is my (Adam ), it does not appear in the video 253 00:25:42,310 --> 00:25:43,150 Hello, man 254 00:25:43,390 --> 00:25:44,290 Hello 255 00:25:45,480 --> 00:25:46,290 man 256 00:25:47,020 --> 00:25:49,920 Can you help me? 257 00:25:50,880 --> 00:25:54,739 I have been invited for girls and drinking beer beer, but I have been made 258 00:25:54,740 --> 00:25:56,740 this 259 00:25:57,500 --> 00:25:59,680 Bad - me - 260 00:25:59,940 --> 00:26:02,990 A cririca á sua fraqueza e você tomar 6, para você e sua mãe, o que você acha? 261 00:26:03,540 --> 00:26:06,240 Well, well, you Sahoudrha 262 00:26:08,420 --> 00:26:12,630 Now I'm going now, and check out what our refrigerator - Well - 263 00:26:14,080 --> 00:26:16,030 Wonderful - gorgeous, just a few seconds Omhlna - 264 00:26:20,010 --> 00:26:22,240 Let me see what we have, okay? 265 00:26:23,400 --> 00:26:25,230 My mother is a little 266 00:26:26,570 --> 00:26:27,940 more 267 00:26:28,810 --> 00:26:30,430 Pets 268 00:26:31,770 --> 00:26:33,100 What kind of mother 269 00:26:39,700 --> 00:26:40,740 nice kitchen 270 00:26:42,920 --> 00:26:44,140 Desk, good 271 00:26:45,710 --> 00:26:46,260 thanks 272 00:26:50,270 --> 00:26:51,520 Is not this kind of beer? 273 00:26:52,970 --> 00:26:53,930 No, not completely 274 00:26:59,160 --> 00:27:02,790 Drugs - I can help you do it? 275 00:27:06,330 --> 00:27:07,550 I mean, I can take it 276 00:27:11,440 --> 00:27:13,470 I just I can take it 277 00:27:31,300 --> 00:27:32,840 Sorry there are six 278 00:27:50,880 --> 00:27:52,940 Tonight girl I have, it is working 279 00:27:54,800 --> 00:27:55,500 Fine 280 00:27:57,010 --> 00:27:59,100 Women who appear with a certain look 281 00:28:02,350 --> 00:28:03,920 Because the need is Adarthn 282 00:28:04,850 --> 00:28:05,720 is right 283 00:28:13,650 --> 00:28:15,450 I have abandoned you and your dad, right? 284 00:28:16,670 --> 00:28:20,590 Not your mother tell me this, but 285 00:28:24,280 --> 00:28:27,850 There is a certain difference in the composition 286 00:28:36,130 --> 00:28:39,460 I mean, you're carrying a lot on his shoulders for a boy 287 00:28:40,390 --> 00:28:41,470 two is 288 00:28:42,720 --> 00:28:43,880 and 289 00:28:45,740 --> 00:28:47,510 your girl Amy 290 00:28:47,950 --> 00:28:49,050 is exciting 291 00:28:50,010 --> 00:28:52,420 I bet there are a lot of men who wants to sleep with her 292 00:28:53,230 --> 00:28:54,420 The mother also 293 00:28:55,640 --> 00:29:00,580 You do not see it or see it, but your mother needs a man 294 00:29:03,480 --> 00:29:05,660 Protected is your 295 00:29:07,050 --> 00:29:08,970 Can man 296 00:29:11,530 --> 00:29:14,020 I think I can take it - Good - 297 00:29:14,610 --> 00:29:18,640 Because there are many bad things abroad, Charlie 298 00:29:26,430 --> 00:29:28,690 Each one goes about their business, pay attention to it 299 00:29:36,650 --> 00:29:37,720 Thanks for the beer 300 00:29:53,030 --> 00:29:53,930 Where were you? 301 00:29:54,770 --> 00:29:56,830 She told me she'd be here an hour ago 302 00:29:59,450 --> 00:30:00,430 Hello? 303 00:30:01,710 --> 00:30:06,510 Hello, you alright? 304 00:30:07,840 --> 00:30:10,770 And what should not be so? 305 00:30:11,230 --> 00:30:12,770 Earlier I was going to read it? 306 00:30:14,090 --> 00:30:15,040 not 307 00:30:15,220 --> 00:30:19,660 The well is a bit exciting but I'm a little disappointed 308 00:30:20,320 --> 00:30:24,280 I want to change this frustration otherwise - you mean to us - 309 00:30:25,320 --> 00:30:26,850 This makes it a little difficult for illiterate 310 00:30:35,200 --> 00:30:38,310 Now? 311 00:30:38,950 --> 00:30:42,060 Sorry - Well, okay, we can fix this - 312 00:30:44,560 --> 00:30:47,810 You want to see what's under my clothes? 313 00:30:51,100 --> 00:30:52,040 Now? 314 00:30:53,320 --> 00:30:54,010 Really? 315 00:30:55,210 --> 00:30:58,290 Yes, why not, we can do it 316 00:30:59,600 --> 00:31:05,900 Amy believe me, there's nothing I want, perhaps more than to see what's under your clothes Well - 317 00:31:08,500 --> 00:31:14,530 Charlie, tense No tight, not too 318 00:31:16,850 --> 00:31:18,990 I'm not nervous, I'm fine 319 00:31:29,460 --> 00:31:31,799 You hear that? 320 00:31:31,800 --> 00:31:34,480 Sorry for the delay - not bad 321 00:31:34,530 --> 00:31:40,150 Doris, damn damn Dogra, drug 322 00:31:40,560 --> 00:31:45,000 Why? 323 00:31:45,380 --> 00:31:51,120 No, I bet everything I have as a stripper - word - 324 00:31:52,910 --> 00:31:55,180 Drugs, drugs, 325 00:31:55,970 --> 00:32:02,790 Perhaps this is not important - this is very important, I consider us and was very angry - 326 00:32:04,040 --> 00:32:12,690 Charlie was not, if you want to do this, I can only say this to you is please, (I do not need any granting, of course I want it Amy - 327 00:32:12,990 --> 00:32:14,220 The issue is and where I do not trust this man 328 00:32:14,860 --> 00:32:17,490 You fool you Charlie? 329 00:32:17,740 --> 00:32:20,289 I'm going to - as your right, sorry - 330 00:32:20,290 --> 00:32:27,410 " No, I will let you see your neighbor's house through the window and more 331 00:32:56,000 --> 00:32:56,970 emergency 332 00:33:12,970 --> 00:33:14,220 irrational 333 00:33:58,180 --> 00:34:00,880 " How to unlock" 334 00:34:06,060 --> 00:34:07,110 come on 335 00:34:07,900 --> 00:34:08,810 come on 336 00:34:59,130 --> 00:34:59,980 Doris 337 00:35:23,490 --> 00:35:24,260 Doris 338 00:35:29,480 --> 00:35:30,650 Doris 339 00:36:04,520 --> 00:36:05,550 Doris 340 00:36:44,650 --> 00:36:45,500 curse 341 00:37:56,600 --> 00:37:57,430 Doris 342 00:37:58,530 --> 00:37:59,430 Doris 343 00:38:00,890 --> 00:38:02,820 You Charlie Charlie? 344 00:38:03,820 --> 00:38:06,570 Charlie? 345 00:38:06,770 --> 00:38:09,180 we go out there Well, Well - 346 00:38:15,120 --> 00:38:15,880 faster 347 00:38:25,170 --> 00:38:29,230 Damn, damn - he returned back - 348 00:38:48,420 --> 00:38:50,640 No, please do not 349 00:38:56,600 --> 00:38:59,240 Please do not, please 350 00:39:04,720 --> 00:39:07,170 No, please no, no 351 00:40:33,720 --> 00:40:35,820 Damn, damn 352 00:40:46,980 --> 00:40:47,830 my God 353 00:40:51,660 --> 00:40:53,570 I'm keeping you 354 00:43:04,330 --> 00:43:05,290 thanks 355 00:43:06,570 --> 00:43:09,470 From here, you're safe now 356 00:43:29,320 --> 00:43:30,310 late 357 00:43:33,770 --> 00:43:38,059 How much sleep did you look like a vampire 358 00:43:38,060 --> 00:43:42,010 Mother, on the neighbor Jerry 359 00:43:42,750 --> 00:43:47,290 You can not call to come to our house, under any circumstances, is dangerous 360 00:43:47,460 --> 00:43:54,250 I think I can return the love - Please, Mom, I'm serious, do not want you to meet him, and do not let the evening open house 361 00:43:54,880 --> 00:43:59,419 Why is it dangerous? 362 00:43:59,420 --> 00:44:03,870 Charlie, stop it! 363 00:44:04,060 --> 00:44:09,950 Sorry I can not do it now, I can not answer all these questions - I just do not understand, Charlie - 364 00:44:10,270 --> 00:44:13,160 " Peter Vincent" 365 00:44:24,830 --> 00:44:26,710 Hello - Hello - 366 00:44:28,760 --> 00:44:30,040 Not come to class today 367 00:44:30,910 --> 00:44:31,850 What works? 368 00:44:33,130 --> 00:44:33,900 Some sections of the pornographic 369 00:44:35,470 --> 00:44:38,300 Well, I thought something fishy 370 00:44:44,120 --> 00:44:44,940 Are you okay? 371 00:44:47,140 --> 00:44:49,700 Yes, perhaps I should - return to their own porn video? 372 00:44:51,460 --> 00:44:53,820 For - Yeah, well - 373 00:45:48,520 --> 00:45:50,980 Ordered ended, the devil 374 00:46:04,210 --> 00:46:05,470 not 375 00:46:07,420 --> 00:46:10,290 No, Stop, stop, stop 376 00:46:11,020 --> 00:46:12,250 stopped 377 00:46:13,480 --> 00:46:15,970 Virtue, speeches, O congregation? 378 00:46:16,790 --> 00:46:21,160 It should be a fire and smoke is not are to continue moving the torch 379 00:46:21,840 --> 00:46:27,900 I did not move my torch, I am master of fire It was about the last time 380 00:46:28,260 --> 00:46:30,120 Fuck this No, no 381 00:46:30,600 --> 00:46:32,650 Bring me some of the professionals, OK? 382 00:46:34,900 --> 00:46:39,510 " Mr. Vincent, Mr. Vincent, I'm from Vegas Sun newspaper We had a date today 383 00:46:39,730 --> 00:46:46,269 I do not remember this, a team of kilometers - do not have that date identified, and I work in a paragraph on the facts of vampires - 384 00:46:46,270 --> 00:46:50,590 If you need explanation, this is a trick that I used to make secondary education 385 00:46:51,390 --> 00:46:52,620 see 386 00:46:54,530 --> 00:46:58,970 Please, I need to experience and experiment - I play 387 00:47:00,640 --> 00:47:01,240 dirty 388 00:47:04,160 --> 00:47:08,580 What if? 389 00:47:12,370 --> 00:47:14,020 I pretty one 390 00:47:15,050 --> 00:47:18,430 ( Ginger ) leads to the Hall You have 10 minutes 391 00:47:26,690 --> 00:47:28,330 Eating these shares with him? 392 00:47:32,170 --> 00:47:35,120 And now began collecting scrolls 393 00:47:35,380 --> 00:47:40,190 These books they have read the inscriptions and full 394 00:47:40,210 --> 00:47:45,570 No, no, do not touch anything, is sensitive holdings on a girl 395 00:47:45,690 --> 00:47:49,370 That there is a collection of fishing, horror things 396 00:47:50,570 --> 00:47:55,640 " And what a certificate of recognition from the University of Okhaddha" L in SUV 397 00:47:56,100 --> 00:47:58,130 But he obtained from the Internet 398 00:48:02,230 --> 00:48:03,370 curse 399 00:48:05,860 --> 00:48:07,020 this is 400 00:48:09,330 --> 00:48:13,220 The door and you're gone - What do you scum - 401 00:48:13,320 --> 00:48:15,630 Woe to you - That's right - 402 00:48:37,540 --> 00:48:39,850 You want some? 403 00:48:39,940 --> 00:48:43,060 It is not very strong you " I thought you might like" Shirley Temple 404 00:48:44,860 --> 00:48:45,760 sit 405 00:48:50,150 --> 00:48:51,340 if 406 00:48:52,950 --> 00:48:56,650 I am the expert on artifacts vampire, right? 407 00:49:01,830 --> 00:49:08,280 This skin does not let me breathe, and causes skin irritation disturbing to me 408 00:49:13,970 --> 00:49:14,710 spoke 409 00:49:16,220 --> 00:49:17,810 Truth and 410 00:49:18,600 --> 00:49:21,150 Well, look, I know that your 411 00:49:23,420 --> 00:49:26,690 I know that the software is just an illusion - through nonsense - 412 00:49:29,490 --> 00:49:32,400 Just enough - ... 413 00:49:33,120 --> 00:49:34,240 I want to kill a vampire 414 00:49:36,070 --> 00:49:37,130 Bem, não muito Continue 415 00:49:37,340 --> 00:49:41,500 Como posso fazer isso? 416 00:49:42,230 --> 00:49:43,500 Realmente? 417 00:49:43,780 --> 00:49:45,620 Eu quero matar um vampiro - ... 418 00:49:46,300 --> 00:49:49,870 Vamos pensar, você pode queimar 419 00:49:50,440 --> 00:49:51,440 Pode causar uma dor de cabeça 420 00:49:57,470 --> 00:49:59,820 Ou algo tradicional, plantou uma estaca em seu coração 421 00:50:03,120 --> 00:50:06,050 Se essas coisas realmente ter sucesso? 422 00:50:06,530 --> 00:50:07,260 bem 423 00:50:07,810 --> 00:50:09,040 Eu digo não 424 00:50:10,780 --> 00:50:12,630 Como eu vou saber? 425 00:50:16,660 --> 00:50:21,050 Eu não sei, quero dizer que você sabe muito sobre essas coisas 426 00:50:22,600 --> 00:50:25,050 "Peter Vincent" 427 00:50:26,260 --> 00:50:27,799 Eu não sei, quero dizer que eu não tenho certeza 428 00:50:27,800 --> 00:50:31,220 Eu leuo livros sobre o assunto, Você acha que eu sou como " Drácula" ? 429 00:50:31,350 --> 00:50:33,730 Coelho da Páscoa 430 00:50:36,400 --> 00:50:41,310 Olhe desculpe, mas eu tenho um assunto de interesse pessoal porque eu acho que se tem um amigo (Vegas) 431 00:50:42,470 --> 00:50:45,549 Bem, um deles significa que você é um vampiro? 432 00:50:45,550 --> 00:50:48,820 Jerry , Jerry ? 433 00:50:49,760 --> 00:50:51,260 Vampiro Jerry ? 434 00:50:51,410 --> 00:50:59,519 Ver Você acha que eu não sei como fica? 435 00:50:59,520 --> 00:51:08,079 Eu tenho participado muito ao ponto que entrei na casa, e ódio Tirei algumas fotos, consulte este 436 00:51:08,080 --> 00:51:09,500 Bem, bem, fora 437 00:51:09,860 --> 00:51:12,280 Por favor - ! 438 00:51:12,340 --> 00:51:15,440 Eu não sou, eu sei o que vi - Não, você não sabe o que eu vi - 439 00:51:15,630 --> 00:51:17,740 Esta é uma doença imaginária, as pessoas podem ver o que eles querem ver 440 00:51:17,840 --> 00:51:18,249 Este 441 00:51:18,250 --> 00:51:25,039 Você não pode coletar essas coisas e não foram armazenados se você acreditar em sua existência Você colocar e mostrar o que você espera encontrar 442 00:51:25,040 --> 00:51:27,729 Por que o" Clark Nevada Count"? (Ginger) (Ginger) 443 00:51:27,730 --> 00:51:33,220 Isso é muito normal - mas mais do que isso é um gênio eo rapto de pessoas - 444 00:51:33,340 --> 00:51:36,780 And also that this kind of target a bit of sleep per day and work all night - Ibaadi this failure of my sight - 445 00:51:36,840 --> 00:51:37,590 to 446 00:51:38,030 --> 00:51:40,470 See, I grabbed my friend and 447 00:51:40,510 --> 00:51:42,280 I'm not crazy 448 00:51:42,790 --> 00:51:45,950 I mean, I'm not, I do not care about this nonsense 449 00:51:46,120 --> 00:51:51,490 Please, just look at these images - out of my house one time - 450 00:51:52,620 --> 00:51:55,080 It's time to go, come on 451 00:52:14,970 --> 00:52:18,980 What's up, buddy Charlie? 452 00:52:20,790 --> 00:52:25,990 It is a suspicion of the disease, I learn that I once thought, persecuting 453 00:52:27,090 --> 00:52:29,510 I know that this madness - Yeah, man - 454 00:52:29,830 --> 00:52:31,760 ... 455 00:52:33,970 --> 00:52:37,050 Damn, damn 456 00:52:43,420 --> 00:52:45,540 Hello, man - Yes? 457 00:52:48,550 --> 00:52:49,250 curse 458 00:52:50,130 --> 00:52:51,250 curse 459 00:53:15,280 --> 00:53:16,730 Hello - Hello - 460 00:53:17,040 --> 00:53:17,870 Hello 461 00:53:20,480 --> 00:53:25,000 " The house seems every program," dark shadows - to - 462 00:53:25,470 --> 00:53:28,490 Amy is a model 463 00:53:32,050 --> 00:53:35,050 No, no, no, my mother and model 464 00:53:38,990 --> 00:53:41,780 How did you get here? 465 00:53:41,880 --> 00:53:45,920 My God, my mother told him to close the door - Well - 466 00:53:46,700 --> 00:53:51,600 You are on the path to madness, and acting strange, and you will ruin everything 467 00:53:53,520 --> 00:53:54,470 Is this the way? 468 00:53:56,450 --> 00:53:57,550 not 469 00:53:58,530 --> 00:53:59,420 perhaps 470 00:54:01,010 --> 00:54:01,580 see 471 00:54:02,130 --> 00:54:09,500 Even if you are my way, you can not leave me can not change from something, anything during the night 472 00:54:11,280 --> 00:54:19,730 You do nothing for me Charlie, so what was going I want you to talk to me and tell me what is happening 473 00:54:21,770 --> 00:54:24,700 Look at you Amy, I... 474 00:54:25,610 --> 00:54:27,650 I just want to forget my command, right? 475 00:54:28,930 --> 00:54:33,240 I can not let that hurt - Why? 476 00:54:40,030 --> 00:54:40,770 Stay here 477 00:54:40,980 --> 00:54:44,210 I'll open the door - No, please do not leave the door - 478 00:54:44,340 --> 00:54:47,560 Well, that's ridiculous, Charlie Jane - is the neighbor Jerry 479 00:54:47,670 --> 00:54:52,430 Do not let the door - This is my home and I'll open the door, if you want - 480 00:54:52,550 --> 00:54:55,380 My mother - I need to speak with you Jane 481 00:54:56,860 --> 00:55:02,000 Only... 482 00:55:02,430 --> 00:55:06,009 What happens ( Charlie)? 483 00:55:06,010 --> 00:55:08,410 You broke into my house, The Jane? Because I saw 484 00:55:08,920 --> 00:55:11,600 Report that I did not want to give local authorities, but I'll do it 485 00:55:11,890 --> 00:55:15,160 But I have no choice It's a patient... 486 00:55:17,540 --> 00:55:18,350 please 487 00:55:22,270 --> 00:55:23,910 Go and bring the local authorities 488 00:55:51,740 --> 00:55:52,380 curse 489 00:55:53,440 --> 00:55:54,120 Why? 490 00:55:58,300 --> 00:56:01,020 What are you trying to do? 491 00:56:06,770 --> 00:56:12,330 Look we will be safe while we are in, because it seems he can not enter without an invitation 492 00:56:13,520 --> 00:56:16,620 Vampire? 493 00:56:18,340 --> 00:56:21,990 This is the trick I watched Amy) can not believe you have reached this limit 494 00:56:22,330 --> 00:56:23,690 take this 495 00:56:24,370 --> 00:56:25,690 well 496 00:56:26,390 --> 00:56:30,000 The protection of vampires - I do not think this is fun - 497 00:56:33,310 --> 00:56:34,010 curse 498 00:56:38,400 --> 00:56:40,190 What are you doing? 499 00:57:03,390 --> 00:57:04,200 What is this? 500 00:57:26,080 --> 00:57:28,350 No need to call if there are more home 501 00:57:28,950 --> 00:57:30,350 Come on! 502 00:57:32,390 --> 00:57:34,790 I'll take the 503 00:57:38,990 --> 00:57:41,600 My God ( Charlie) What the hell is happening? 504 00:57:42,710 --> 00:57:46,120 Come on, my mother, we 505 00:58:00,560 --> 00:58:03,830 Is everyone OK? 506 00:58:09,350 --> 00:58:13,870 Amy Are you okay? 507 00:58:14,000 --> 00:58:15,569 My God - Mother in the direction 508 00:58:15,570 --> 00:58:20,620 What the hell is happening? This is not just Charlie, with all these people? 509 00:58:20,680 --> 00:58:22,960 I know that my mother is a Vampire 510 00:58:23,020 --> 00:58:25,440 Well it's Vampires Really? 511 00:58:26,120 --> 00:58:29,430 Well, we contacted the police 512 00:58:30,980 --> 00:58:36,010 That there should be a service - I hated the old man who viveamos, and now we have a neighbor with mental problems - 513 00:58:39,180 --> 00:58:43,890 Damn... 514 00:58:46,010 --> 00:58:47,090 maldição 515 00:58:47,450 --> 00:58:48,280 Meu Deus 516 00:58:48,830 --> 00:58:51,790 O meu Deus - Bateu bem 517 00:58:53,140 --> 00:58:55,270 What's this 518 00:58:55,370 --> 00:58:59,090 He's been on my side Charlie Continue driving 519 00:58:59,150 --> 00:59:01,090 Continue driving - Oh my God - 520 00:59:01,400 --> 00:59:03,930 Shit, Damn 521 00:59:06,220 --> 00:59:07,980 What does he want? My God 522 00:59:18,300 --> 00:59:20,270 Failure, what should I do now? Charlie 523 00:59:20,490 --> 00:59:23,099 Why? 524 00:59:23,100 --> 00:59:24,880 Charlie 525 00:59:25,560 --> 00:59:27,150 Come on, Charlie 526 00:59:30,150 --> 00:59:32,010 Do not stop my mother - curse - 527 00:59:32,080 --> 00:59:34,010 Just a Good Guy, Do not stop - Oh my God - 528 00:59:44,480 --> 00:59:46,880 we? 529 00:59:50,590 --> 00:59:52,180 hold on 530 01:00:05,960 --> 01:00:06,600 illiterate 531 01:00:09,740 --> 01:00:10,950 Old - Gods 532 01:00:14,070 --> 01:00:17,950 Oh, no, the hand of a vampire for a sample that shit now? 533 01:00:19,100 --> 01:00:21,970 Curse - Keep mom drive the car, still driving 534 01:00:27,590 --> 01:00:28,650 Old - Gods 535 01:00:29,780 --> 01:00:31,600 Charlie 536 01:00:35,020 --> 01:00:36,320 I was lost 537 01:00:42,410 --> 01:00:43,750 Where is he? 538 01:00:44,150 --> 01:00:44,980 I do not know 539 01:00:54,450 --> 01:00:56,850 We have to go - Stay away 540 01:01:02,070 --> 01:01:04,430 What do you think are you doing? 541 01:01:04,620 --> 01:01:05,679 Stay in your car 542 01:01:05,680 --> 01:01:08,500 Standing in the middle of the road and you have light without the disabled 543 01:01:37,140 --> 01:01:37,630 not 544 01:01:39,960 --> 01:01:40,810 No, no, Charlie 545 01:01:47,030 --> 01:01:48,110 Charlie 546 01:02:07,600 --> 01:02:08,320 Hello 547 01:02:10,410 --> 01:02:14,480 I'll be fine Amy and Jane 548 01:02:15,560 --> 01:02:16,260 Until later 549 01:02:19,020 --> 01:02:21,400 I strongly my LORD 550 01:02:22,310 --> 01:02:22,910 Really? 551 01:02:23,630 --> 01:02:24,100 Really? 552 01:02:27,790 --> 01:02:30,590 You have a large cross, Charlie 553 01:02:31,040 --> 01:02:32,210 The question is 554 01:02:32,740 --> 01:02:35,370 Are you a believer? 555 01:02:37,430 --> 01:02:40,550 Not cross with you ( Charlie), is not the Cross 556 01:02:44,220 --> 01:02:45,090 Come here! 557 01:02:52,740 --> 01:02:55,560 Earlier in my heart and stabbed Charlie? 558 01:02:56,830 --> 01:02:59,020 I had acid stabbed, and that hurts 559 01:02:59,870 --> 01:03:03,800 But they did not get my heart, he's here, Charlie 560 01:03:04,750 --> 01:03:05,800 measurements easy 561 01:03:07,000 --> 01:03:09,080 We cremated, it does not concern you 562 01:03:21,460 --> 01:03:24,030 My mother - Our Lady Brewster Head 563 01:03:28,630 --> 01:03:30,140 And then? 564 01:03:46,130 --> 01:03:48,530 Charlie Hold on - 565 01:04:25,120 --> 01:04:27,480 Show today, is a good night, my dear 566 01:04:27,940 --> 01:04:32,330 I have to go back to the Department of Satan - I have something for you to see - 567 01:04:34,890 --> 01:04:37,420 I finished early again the fourth 568 01:04:38,100 --> 01:04:42,020 Damn - I am going to bathe me, the only one who does this - 569 01:05:20,960 --> 01:05:22,640 Msikzin will not stay up all night 570 01:05:23,780 --> 01:05:25,880 Frankly, there is a concert 571 01:05:26,970 --> 01:05:29,410 Well, here is ask questions later 572 01:05:29,620 --> 01:05:30,040 well 573 01:05:30,170 --> 01:05:34,230 My mother... 574 01:05:38,430 --> 01:05:41,950 Thus, only a few have asked me to ask him, we must be safely 575 01:05:42,460 --> 01:05:45,650 I do not know, I think it was you should say something to the police 576 01:05:46,010 --> 01:05:48,920 And what I mean? 577 01:05:49,000 --> 01:05:53,480 Borrowed from us and get into your house stripper after the start of our house because we will not enter the 578 01:05:54,650 --> 01:05:57,660 The last time I called the police, was to make fun of them 579 01:06:00,810 --> 01:06:01,250 well 580 01:06:06,410 --> 01:06:07,640 this is not my fault 581 01:06:09,640 --> 01:06:11,630 You are not the cause of anything that 582 01:06:12,780 --> 01:06:15,310 Ed came to me and asked me for help, but I gave her attention 583 01:06:15,810 --> 01:06:18,130 And how should you believe? 584 01:06:18,570 --> 01:06:20,020 I mean, I should 585 01:06:21,650 --> 01:06:23,010 I mean, really 586 01:06:24,650 --> 01:06:26,000 It was my dear friends 587 01:06:27,660 --> 01:06:33,520 Charlie, everything changed Yes, and I moved to the villain - 588 01:06:34,450 --> 01:06:39,000 I found everything I'll be famous, with girls 589 01:06:40,590 --> 01:06:42,610 They say this is your fault? 590 01:06:48,190 --> 01:06:50,840 I just want you to be wonderful, that's all there is between us 591 01:06:51,200 --> 01:06:52,430 Charlie 592 01:06:54,390 --> 01:06:55,850 I know you is not stupid nor weak 593 01:06:57,130 --> 01:07:02,140 You think I want as a young man (Mark ) or ( Ben)? 594 01:07:03,670 --> 01:07:06,590 I admire you because you're different 595 01:07:10,180 --> 01:07:12,160 What do you think, tell her I'm not in my heart 596 01:07:13,980 --> 01:07:14,960 thanks 597 01:07:21,030 --> 01:07:22,810 Hello - I can help you - 598 01:07:23,430 --> 01:07:24,810 Come to my house, you have one hour 599 01:07:26,420 --> 01:07:32,560 Let's see ( Vincent Peter ) famous? 600 01:07:33,410 --> 01:07:34,940 My mother is very religious 601 01:07:41,920 --> 01:07:45,570 I'll tell you what I know, but that's it, OK? 602 01:07:46,740 --> 01:07:49,940 Do not expect me to join voceis 603 01:07:50,690 --> 01:07:51,370 Sit 604 01:07:52,810 --> 01:07:55,780 Look, you have the benefit 605 01:07:57,610 --> 01:07:59,290 The drawing that you showed me 606 01:08:01,130 --> 01:08:03,930 They are a strange kind 607 01:08:04,850 --> 01:08:07,840 What on earth are under construction and slow killing 608 01:08:08,990 --> 01:08:11,070 Remain their victims alive for days 609 01:08:12,850 --> 01:08:14,040 In the form of meals 610 01:08:14,290 --> 01:08:16,210 And turning the whole world? 611 01:08:16,460 --> 01:08:18,860 That transfer Yes, I understand 612 01:08:19,240 --> 01:08:22,230 Well, blood is mixed through the bite may have enserido all around them 613 01:08:22,930 --> 01:08:26,540 And they want the establishment of a new race See how we can kill them? 614 01:08:26,690 --> 01:08:28,920 Both of you two, you can either not 615 01:08:30,940 --> 01:08:34,720 They are very strong, you will need an army 616 01:08:37,480 --> 01:08:39,560 wait 617 01:08:42,780 --> 01:08:43,510 Hello 618 01:08:43,570 --> 01:08:45,010 Mr. Vincent? 619 01:08:45,140 --> 01:08:47,540 You have an order Well, send it to - 620 01:08:48,580 --> 01:08:50,300 We have a warrant for Ginger 621 01:08:52,060 --> 01:08:54,590 I was watching a program, you go and received 622 01:08:54,710 --> 01:08:57,690 Is registered as a lazy cow, O come 623 01:09:03,210 --> 01:09:04,060 slag 624 01:09:05,140 --> 01:09:06,160 Hello 625 01:09:07,710 --> 01:09:12,700 It is delivered from the site"eBay" I buy some things from this site 626 01:09:13,040 --> 01:09:13,990 They are selling pretty things 627 01:09:14,050 --> 01:09:16,540 Wait a minute orders today, this hour? 628 01:09:21,340 --> 01:09:22,359 No, I do not know 629 01:09:22,360 --> 01:09:27,280 Shit, no, no, I said that one can get - It is a call my idiot - 630 01:09:28,870 --> 01:09:32,290 This kick you, Mr. Vincent - Curse - 631 01:09:32,950 --> 01:09:35,050 A moment that you, working connection 632 01:09:35,670 --> 01:09:37,830 Hello, yes 633 01:09:38,150 --> 01:09:42,030 No, I look at them now, for the upstairs 634 01:09:42,970 --> 01:09:47,700 This fairly recent Jerry sovereignty and all that stuff 635 01:09:48,210 --> 01:09:52,420 View ( Ed ) If you have a problem just keep it with me - If I have a problem? 636 01:09:53,030 --> 01:09:54,980 I left them praying for me, man! 637 01:09:55,620 --> 01:09:57,170 I left them to transfer me to this 638 01:10:01,330 --> 01:10:02,560 Stay away, O Satan 639 01:10:02,580 --> 01:10:04,810 This is the naughty little for me? 640 01:10:08,040 --> 01:10:09,870 It is old-fashioned, beautiful 641 01:10:09,970 --> 01:10:12,480 You look like I used to use this thing now 642 01:10:19,800 --> 01:10:20,760 Will not 643 01:10:20,910 --> 01:10:22,090 Let 644 01:10:28,040 --> 01:10:32,770 Shit I got my hands more 645 01:10:32,900 --> 01:10:38,290 The devil is now, my Lord of Darkness? 646 01:10:39,420 --> 01:10:40,120 come on 647 01:10:43,960 --> 01:10:45,090 my God 648 01:10:46,660 --> 01:10:49,180 Amy, Amy, Amy, me comfi 649 01:10:49,480 --> 01:10:54,189 There are more than going out and there are many weapons to fight them, we'll be fine, right? 650 01:10:54,190 --> 01:10:55,590 For - trust me - 651 01:10:55,720 --> 01:10:56,490 come on 652 01:11:04,380 --> 01:11:05,000 curse 653 01:11:06,890 --> 01:11:09,340 I suncumbir you 654 01:11:10,270 --> 01:11:13,200 If you do not turn into a villain 655 01:11:13,480 --> 01:11:18,200 Maybe we can find a solution and face this evil together 656 01:11:19,590 --> 01:11:21,090 Please come 657 01:11:21,490 --> 01:11:25,470 Log in, OK? 658 01:11:26,800 --> 01:11:28,280 You must be identifiers 659 01:11:42,160 --> 01:11:45,140 You know, I expect you to fight against the fierce bad The Brewster 660 01:11:46,020 --> 01:11:48,440 Or would you prefer succumbed to the brainwashing of girls 661 01:11:49,460 --> 01:11:51,250 Cowards do that 662 01:11:53,380 --> 01:11:56,080 I Smaekma Taatnevsan 663 01:11:57,520 --> 01:11:59,740 This is a truly wonderful 664 01:12:02,810 --> 01:12:04,250 I feel stupid 665 01:12:05,080 --> 01:12:07,460 I Tdhuqkma 666 01:12:09,020 --> 01:12:10,130 Because you are very 667 01:12:13,680 --> 01:12:15,040 curse 668 01:12:15,840 --> 01:12:17,150 Oherba 669 01:12:20,100 --> 01:12:21,800 Not so fast, Chuck 670 01:12:25,720 --> 01:12:27,790 We have much to do, my friend 671 01:12:28,020 --> 01:12:31,600 Amy go, I implore you, Amy will 672 01:12:38,470 --> 01:12:40,770 It is now, You and me, friend 673 01:12:43,130 --> 01:12:44,260 Let this 674 01:12:48,410 --> 01:12:50,880 " You have a good weapon that" the boy 675 01:12:51,280 --> 01:12:55,990 ( Ed ) - but it will not help you because I'm killing machine of a sample - 676 01:13:09,030 --> 01:13:11,130 Come on, you do not even try 677 01:13:39,470 --> 01:13:40,890 I'm so glad you're here 678 01:14:01,360 --> 01:14:02,640 "Metal" 679 01:14:08,970 --> 01:14:10,930 The vampire 680 01:14:32,820 --> 01:14:35,260 I completely broke my neck, oh damn 681 01:14:37,850 --> 01:14:39,520 Although it is difficult to break 682 01:14:45,030 --> 01:14:48,840 This is good for you, because I began to feel that I'm gay now 683 01:14:54,290 --> 01:14:55,140 curse 684 01:15:17,570 --> 01:15:18,940 Jerry, here 685 01:15:22,740 --> 01:15:23,960 Charlie 686 01:15:26,260 --> 01:15:28,990 Do it now, my Charlie 687 01:15:41,140 --> 01:15:44,180 Not good, Charlie 688 01:15:54,060 --> 01:15:57,550 Come on, I found the stairs, go, go 689 01:15:58,890 --> 01:16:00,050 come on 690 01:16:21,320 --> 01:16:22,030 curse 691 01:16:33,420 --> 01:16:34,130 come on 692 01:16:35,520 --> 01:16:41,770 Wait, see, can not kill us here - really? 693 01:16:43,700 --> 01:16:44,580 God help us 694 01:17:12,240 --> 01:17:13,659 Amy Charlie 695 01:17:13,660 --> 01:17:15,660 Amy Charlie 696 01:17:17,060 --> 01:17:18,030 Amy 697 01:17:28,900 --> 01:17:29,930 Amy 698 01:17:34,020 --> 01:17:35,090 Charlie 699 01:17:35,660 --> 01:17:37,000 Amy 700 01:17:39,470 --> 01:17:41,569 This is what I'm talking 701 01:17:41,570 --> 01:17:43,700 Save me, please 702 01:17:48,390 --> 01:17:50,909 Charlie will come save me 703 01:17:50,910 --> 01:17:51,760 I trust that 704 01:17:53,190 --> 01:17:56,390 Belt, you only need to prove 705 01:18:01,540 --> 01:18:03,300 And it will look like a dream 706 01:18:13,610 --> 01:18:14,340 Amy 707 01:18:16,070 --> 01:18:16,949 How did you get here? 708 01:18:16,950 --> 01:18:20,630 Listen, man, listen to me, man at risk, will kill her - Who? 709 01:18:21,040 --> 01:18:25,530 It seems that she likes - Look, man you do not understand - 710 01:18:35,780 --> 01:18:36,730 Well done girl 711 01:18:40,460 --> 01:18:44,009 I need an ID card - do not have time for that - 712 01:18:44,010 --> 01:18:46,010 Amy, Amy 713 01:18:58,880 --> 01:19:01,910 ! 714 01:19:02,470 --> 01:19:06,070 No, Amy 715 01:19:24,020 --> 01:19:24,800 curse 716 01:19:25,110 --> 01:19:29,670 How did you get here? 717 01:19:30,110 --> 01:19:31,580 Are you sure that you say? 718 01:19:32,570 --> 01:19:33,990 Cameras watch you lose, man 719 01:19:41,190 --> 01:19:45,100 I do not know if they ( Amy), living or dead, or transformed, but Okhaddha 720 01:19:46,440 --> 01:19:48,520 Want to kill me or Saguetlh 721 01:19:49,570 --> 01:19:52,060 So you go with me? 722 01:19:56,990 --> 01:20:01,750 He did not understand it yet? 723 01:20:02,750 --> 01:20:07,810 Maybe - really? 724 01:20:08,420 --> 01:20:11,840 I will not and I could not for the first time 725 01:20:13,220 --> 01:20:14,720 So I told myself that Vloawwad 726 01:20:16,430 --> 01:20:17,460 When I was a kid 727 01:20:18,320 --> 01:20:20,360 It was easy to confirm the existence of monsters 728 01:20:27,070 --> 01:20:31,370 Vampire who killed my father, but it killed me 729 01:20:33,500 --> 01:20:36,080 We acquired all these things because I was afraid 730 01:20:36,830 --> 01:20:40,300 Just come with me, let's at sunrise, she must stand 731 01:20:40,790 --> 01:20:45,800 No, the only reason I survived last time, is the sudden offensive 732 01:20:46,360 --> 01:20:50,020 See if you want to become a dead hero there is nothing wrong, but I do not 733 01:20:51,950 --> 01:20:54,940 Do you think I drank, but I am realistic 734 01:20:56,720 --> 01:20:58,940 If you just give people 735 01:21:00,760 --> 01:21:02,450 I understand because my father was so 736 01:21:03,060 --> 01:21:05,990 But I do not want to live until tomorrow if you want I'll be 737 01:21:12,830 --> 01:21:14,670 Wait, wait 738 01:21:18,530 --> 01:21:19,680 Angel," Michael" blessed 739 01:21:22,020 --> 01:21:25,490 If you end up with the vampire, victims return to normal 740 01:21:29,270 --> 01:21:30,870 You can still rescue his girlfriend 741 01:21:32,970 --> 01:21:34,060 Is this real? 742 01:21:36,520 --> 01:21:37,510 You have a plan? 743 01:21:38,960 --> 01:21:42,190 There is no guarantee that he would be sleeping right If you want to stab you to approach him 744 01:21:46,510 --> 01:21:47,340 Burning Water, Holy Water 745 01:21:48,770 --> 01:21:51,220 Vampire claremente not thought of, after 746 01:21:52,760 --> 01:21:53,990 If the burning 747 01:21:54,900 --> 01:21:56,740 Como posso chegar perto o suficiente para esfaqueá-lo? 748 01:22:03,010 --> 01:22:04,720 maldição 749 01:22:45,550 --> 01:22:47,030 Eu vou matar um vampiro 750 01:22:48,450 --> 01:22:49,030 well done 751 01:23:41,710 --> 01:23:42,240 Amy 752 01:23:42,620 --> 01:23:43,320 Amy 753 01:23:44,950 --> 01:23:45,790 Amy 754 01:23:45,890 --> 01:23:46,350 Charlie 755 01:23:46,630 --> 01:23:49,739 Amy, you okay To 756 01:23:49,740 --> 01:23:52,690 Wait, I'll release it 757 01:23:52,800 --> 01:23:53,990 Amy Curse 758 01:23:56,560 --> 01:23:57,200 curse 759 01:24:00,910 --> 01:24:02,690 Amy, Amy 760 01:24:03,750 --> 01:24:04,300 Amy 761 01:24:04,920 --> 01:24:06,300 Drugs - sorry, sorry - 762 01:24:06,880 --> 01:24:07,870 There is nothing wrong 763 01:24:10,130 --> 01:24:12,170 I guess I do not want to become, as others 764 01:24:17,300 --> 01:24:18,230 We would like to kill something 765 01:24:21,800 --> 01:24:25,730 Traps on the floor, always use them - What do you think What's next? 766 01:24:26,590 --> 01:24:27,960 now find 767 01:24:28,760 --> 01:24:29,960 Deposit? 768 01:24:30,400 --> 01:24:34,050 What do you think this is wonderful, if Fuddle me, I'd do anything 769 01:24:55,900 --> 01:24:58,080 (Peter ) (Peter ) 770 01:25:12,830 --> 01:25:14,130 curse 771 01:25:15,020 --> 01:25:16,830 Maybe I'm not drunk enough for this 772 01:25:23,530 --> 01:25:24,520 It's the Game 773 01:26:02,630 --> 01:26:03,300 help 774 01:26:09,230 --> 01:26:13,060 You know it's a trap, right? 775 01:26:41,610 --> 01:26:42,200 curse 776 01:26:55,250 --> 01:26:56,070 He is at your disposal 777 01:27:01,460 --> 01:27:03,050 Look at yourself and have grown 778 01:27:05,510 --> 01:27:11,070 Hello its the night of horror... 779 01:27:23,010 --> 01:27:24,480 His eyes and his mother 780 01:27:28,500 --> 01:27:29,480 And correctness of his father 781 01:27:33,050 --> 01:27:33,800 even better 782 01:27:34,660 --> 01:27:35,560 curse 783 01:27:39,090 --> 01:27:39,940 Amy 784 01:28:04,470 --> 01:28:06,230 Really? 785 01:28:08,740 --> 01:28:10,010 The bite is that? 786 01:28:16,460 --> 01:28:17,340 curse 787 01:28:38,080 --> 01:28:38,690 curse 788 01:28:42,140 --> 01:28:45,170 You should save me Charlie 789 01:28:46,130 --> 01:28:47,170 There is still time for that 790 01:28:48,050 --> 01:28:48,670 Well? 791 01:28:48,890 --> 01:28:50,040 I know 792 01:28:56,530 --> 01:28:58,120 It's inside me now 793 01:29:17,970 --> 01:29:19,350 "EBay" dreaded" 794 01:29:23,700 --> 01:29:25,820 It will probably be a better relationship with the blessing 795 01:29:26,110 --> 01:29:28,900 Only by the blessing 796 01:29:31,390 --> 01:29:35,810 Charlie 797 01:29:53,910 --> 01:29:54,280 curse 798 01:30:13,150 --> 01:30:15,020 I made an error correction - I know - 799 01:30:46,800 --> 01:30:48,690 What I Very Good 800 01:30:50,910 --> 01:30:53,130 Mark? 801 01:30:58,990 --> 01:31:00,460 What are you Charlie? 802 01:31:00,860 --> 01:31:05,330 Why are you here just to save mate 803 01:31:05,640 --> 01:31:08,670 And they want to destroy 400 years of survival? 804 01:31:08,830 --> 01:31:11,340 No, my Charlie, this is unlikely 805 01:31:12,900 --> 01:31:14,830 Leave it? 806 01:31:16,360 --> 01:31:17,730 Is your meso 807 01:31:21,030 --> 01:31:22,090 It is non-toxic 808 01:31:22,990 --> 01:31:27,500 It is a very specific smell you Charlie 809 01:31:40,090 --> 01:31:42,050 I prepared Amy 810 01:31:43,390 --> 01:31:46,040 E foi tão impressionante 811 01:31:47,470 --> 01:31:48,910 Tudo está indo bem agora 812 01:31:49,800 --> 01:31:50,650 Charlie 813 01:31:53,990 --> 01:31:55,570 É algo para você, certo? 814 01:31:57,490 --> 01:31:59,710 Tenho que agradecer a você por trazê-la para mim 815 01:32:00,880 --> 01:32:04,420 It makes me feel young again 816 01:32:06,410 --> 01:32:09,600 Eu queimei - Sim, você linda- 817 01:32:11,290 --> 01:32:13,020 So you can not stay forever, O Charlie 818 01:32:13,950 --> 01:32:16,950 The sun is absent, and we can expect 819 01:32:29,390 --> 01:32:30,050 this harsh 820 01:32:57,150 --> 01:32:58,650 You have the torch? 821 01:33:07,160 --> 01:33:08,050 This is your plan? 822 01:33:10,350 --> 01:33:11,970 In fact, it is your plan 823 01:33:18,770 --> 01:33:19,070 curse 824 01:34:15,350 --> 01:34:16,400 Here we go 825 01:34:26,730 --> 01:34:29,800 Charlie in the heart center 826 01:35:21,250 --> 01:35:23,610 Charlie Charlie Center 827 01:35:23,730 --> 01:35:26,760 Come on, Charlie, we 828 01:35:27,160 --> 01:35:29,470 Come on! 829 01:35:29,660 --> 01:35:32,340 Charlie, come, come 830 01:35:33,750 --> 01:35:34,340 Charlie 831 01:35:48,570 --> 01:35:49,230 Hello 832 01:35:51,500 --> 01:35:52,140 Hello 833 01:35:54,700 --> 01:35:55,820 Are you okay? 834 01:35:57,720 --> 01:35:58,700 Yes, I'm fine 835 01:36:00,310 --> 01:36:01,040 Are you okay? 836 01:36:05,340 --> 01:36:06,600 Yes, I'm fine 837 01:36:10,610 --> 01:36:11,810 You dirty little 838 01:36:13,010 --> 01:36:16,310 The next time you use my plan let me know first, okay? 839 01:36:25,600 --> 01:36:26,770 This was a bad night 840 01:36:48,240 --> 01:36:49,190 Are you sure? 841 01:36:51,670 --> 01:36:52,270 to 842 01:37:03,610 --> 01:37:04,080 Hello 843 01:37:04,830 --> 01:37:07,550 This Otfkdk I, what news? 844 01:37:11,760 --> 01:37:13,990 Farce is nothing you are doing is you? 845 01:37:14,110 --> 01:37:15,940 I'm still shopping to buy some household items 846 01:37:16,320 --> 01:37:21,850 Well, look there was something just to go and - you okay? 847 01:37:22,390 --> 01:37:24,070 Yes, I'm okay, you okay? 848 01:37:25,050 --> 01:37:29,500 Released the monster - well, I'll call you later - 849 01:37:32,190 --> 01:37:34,970 I'm sure you'll get - 850 01:37:35,020 --> 01:37:38,550 I screamed, pal - I know sorry, sorry - 851 01:37:38,590 --> 01:37:40,450 Sorry, I forgot my phone only 852 01:37:40,950 --> 01:37:45,920 I just... 853 01:37:46,020 --> 01:37:49,230 Well, I'm letting you all 854 01:37:49,700 --> 01:39:44,750 Fright Night